Morgan-Moatib Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)
Nombre de messages : 4 Age : 50 Ville : Verneuil-Sur-Seine Département/Province/Pays : 78 Date d'inscription : 29/06/2015
| Sujet: Demande de traduction français-breton. Lun 22 Aoû 2016 - 12:43 | |
| Bonjour, Je souhaiterais traduire cette phrase : " A ma pomme, tigresse qui a croquée mon cœur ". Je vous remercie par avance, à bientôt. | |
|
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Demande de traduction français-breton. Lun 22 Aoû 2016 - 18:27 | |
| | |
|
Morgan-Moatib Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)
Nombre de messages : 4 Age : 50 Ville : Verneuil-Sur-Seine Département/Province/Pays : 78 Date d'inscription : 29/06/2015
| Sujet: Re: Demande de traduction français-breton. Sam 17 Sep 2016 - 6:54 | |
| - Kerdehoret a écrit:
- Pourquoi "ma pomme"?
Ma femme s'appelle Le Pommelec et est surnommée "Pomme" ou "La pomme" | |
|
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Demande de traduction français-breton. Sam 17 Sep 2016 - 13:48 | |
| A ma pomme, tigresse qui a croquée mon cœur = de me aval, tigréz hag en des dantet me halon | |
|
Morgan-Moatib Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)
Nombre de messages : 4 Age : 50 Ville : Verneuil-Sur-Seine Département/Province/Pays : 78 Date d'inscription : 29/06/2015
| Sujet: Re: Demande de traduction français-breton. Dim 18 Sep 2016 - 7:06 | |
| Merci à vous, bon week-end et à bientôt | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Demande de traduction français-breton. | |
| |
|