Les Amoureux de la Bretagne
Les Amoureux de la Bretagne
Les Amoureux de la Bretagne
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 citation

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
sannka1987
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)



Masculin
Nombre de messages : 7
Age : 36
Ville : brest
Département/Province/Pays : fintere
Date d'inscription : 28/01/2013

citation Empty
MessageSujet: citation   citation EmptyMar 10 Sep 2013 - 14:35

Bonjour, à force de lire certaine traduction je me demander si:

piv vevo welo voulait bien dire dire qui vivra verra?

ont m'avaient aussi proposé:

an hini a vevo a welo.

pouvait vous m'aider c'est une phrase qui me tien a coeur et je souhaiterais l'incorporer à un tatouage.

Merci à vous cordialement

Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -



Masculin
Nombre de messages : 1223
Age : 43
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

citation Empty
MessageSujet: Re: citation   citation EmptyMar 10 Sep 2013 - 15:11

Citation :
piv vevo welo voulait bien dire dire qui vivra verra?
c'est mal traduit, c'est traduit comme si "qui" était un interrogatif, mais c'en est pas un, c'est un pronom personnel, qui signifie "celui qui (vivra verra)".

Citation :
ont m'avaient aussi proposé:

an hini a vevo a welo.
ça c'est correct grammaticalement. Cependant c'est une traduction du français, si tu veux je peux chercher quel est le proverbe équivalent en breton.

Revenir en haut Aller en bas
sannka1987
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)



Masculin
Nombre de messages : 7
Age : 36
Ville : brest
Département/Province/Pays : fintere
Date d'inscription : 28/01/2013

citation Empty
MessageSujet: citation   citation EmptyMer 11 Sep 2013 - 8:00

Bonjour, oui merci sa me ferais plaisir d'avoir un aperçu d'une citation équivalente ^^
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -



Masculin
Nombre de messages : 1223
Age : 43
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

citation Empty
MessageSujet: Re: citation   citation EmptyMer 11 Sep 2013 - 13:26

Bon, c'est pas évident parce que pour trouver le proverbe le plus proche, il faudrait que je lise entièrement mes livres de proverbes... c'est long.
J'ai trouvé celui-ci, qui rend un peu la même idée:

gortoz pell, gortoz gwell
(attends longtemps, attends mieux)

ça correspond pas exactement mais pour l'instant j'ai pas retrouvé de proverbe qui corresponde mieux à "qui vivra verra", mais y en a certainement...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





citation Empty
MessageSujet: Re: citation   citation Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
citation
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traduire une citation humoristique
» Traduction de citation
» Citation à traduire
» Traduction d'une citation
» traduction en breton d'une citation

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: