| Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Beuleu Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 608 Age : 51 Ville : An Havr Nevez Département/Province/Pays : France Date d'inscription : 23/06/2013
| Sujet: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Sam 4 Fév 2017 - 13:02 | |
| Bonjour Comment pourrait-on dire "directeur commercial" en breton s'il vous plait Merci d'avance | |
|
| |
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Sam 4 Fév 2017 - 18:18 | |
| Peut-être "mestr ar werzh" ou "direktour ar werzh". | |
|
| |
Beuleu Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 608 Age : 51 Ville : An Havr Nevez Département/Province/Pays : France Date d'inscription : 23/06/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Dim 5 Fév 2017 - 20:54 | |
| Merci beaucoup Kerdehoret, je transmets l'information ! (je n'ose pas dire Trugarez vras, n'étant hélas pas bretonnante, ça ne fait pas très naturel ) | |
|
| |
Beuleu Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 608 Age : 51 Ville : An Havr Nevez Département/Province/Pays : France Date d'inscription : 23/06/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Lun 6 Fév 2017 - 17:01 | |
| Le copain en question ayant lancé des pistes un peu partout, il a eu aussi la suggestion "Rener ar c'honverzh", qu'en penses-tu Kerdehoret, s'il te plait ? | |
|
| |
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Mar 7 Fév 2017 - 4:14 | |
| - Citation :
- Rener ar c'honverzh
"koñvers" (qui s'écrit avec un S, pas zh) existe dans plusieurs régions du KLT, en revanche je suis pas certain que "rener" soit largement compris... Et pour ce qui est de chez moi (pays vannetais), je pense que personne ne comprendrait ni "rener", ni "koñvers" (enfin sauf les néobretonnants évidemment, mais ils sont pas si nombreux que ça)... | |
|
| |
Beuleu Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 608 Age : 51 Ville : An Havr Nevez Département/Province/Pays : France Date d'inscription : 23/06/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Mar 7 Fév 2017 - 8:06 | |
| Merci beaucoup | |
|
| |
dreo54 Utilisateur Confirmé
Nombre de messages : 241 Age : 61 Ville : val d'Euron Département/Province/Pays : Lorraine Date d'inscription : 05/04/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Ven 10 Fév 2017 - 0:02 | |
| Autre demande, comment traduirais-tu, Kerdehoret, "grande fête bretonne à Plœuc le 6 mai" : Gouel breizheg braz e Plœuc (Ploheg) d'ar 6 a viz Mae. Mersi braz dit ! | |
|
| |
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Ven 10 Fév 2017 - 1:00 | |
| - Citation :
- Autre demande, comment traduirais-tu, Kerdehoret, "grande fête bretonne à Plœuc le 6 mai" : Gouel breizheg braz e Plœuc (Ploheg) d'ar 6 a viz Mae. Mersi braz dit !
Déjà, j'écrirais pas en breton mais en gallo, car Ploeuc est en pays gallo... Je vois vraiment pas l'intérêt d'écrire en breton dans une commune où virtuellement personne ne comprendra sauf éventuellement quelques personnes ayant déménagé de Basse-Bretagne (et encore, il faut qu'ils sachent le breton...) Sinon, je n'utiliserais pas "gouel" (qui veut dire fête religieuse ou jour férié) mais "fest". Et j'utiliserais pas "breizhek/breizheg" parce que c'est un mot inventé. "Fest bras mod Breizh ba Ploeuc d'ar 6 a viz Mae". essai en gallo: "Grande féte/assembyée bertonne à Pyeu le 6 de mai" (ou qch comme ça, je maîtrise pas le gallo, je me suis aidé du dictionnaire "Le petit Matao" en rendant l'écriture plus "parlante"). | |
|
| |
dreo54 Utilisateur Confirmé
Nombre de messages : 241 Age : 61 Ville : val d'Euron Département/Province/Pays : Lorraine Date d'inscription : 05/04/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Lun 13 Fév 2017 - 17:16 | |
| Merci, pour la traduction ! Je sais que Plœuc-sur-Lié est en pays gallo mais va faire comprendre ça sur la page Facebook e brezhoneg ! Heureusement, c'est une autre page et ils sont un peu plus ouverts. J'ai commencé un nouveau blog, mi-lorrain, mi-breton. J'écris, soit en breton stantard mais avec l'orthographe d'Emgleo Breiz (plus adaptée à la prononciation) et aussi en vannetais standard en traduisant les leçons de choses (on dirait aujourd'hui les sciences naturelles). Pour l'instant, c'est du CP mais les leçons de CM1/CM2 sont beaucoup plus techniques et donc plus difficiles à traduire. Je traduis aussi des petites fiauves (histoires) lorraines mais là, j'utilise un breton dialectal (trégorrois, du coin de Plougasnou - Locquirec). Le but de ce blog - deski brezoneg - : en fait deski / apprendre, c'est pour moi ! en faisant ce blog, ça me permet de continuer le breton en traduisant et aussi de faire connaître la Lorraine au travers de ces petites histoires. Il y a sûrement des fautes (la partie vannetaise est corrigée, le 1er article pour l'instant) et j'accepte volontiers qu'un bretonnant me corrige. Mon blog : http://deskibrezoneg.canalblog.com/ | |
|
| |
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Mar 14 Fév 2017 - 13:51 | |
| Ok, je croyais que c'était pour des affiches autour de Ploeuc. Sinon sur ton site, j'ai vu quelques trucs en vannetais qui me paraissent bizarres... Je t'envoie la correction par mail? | |
|
| |
dreo54 Utilisateur Confirmé
Nombre de messages : 241 Age : 61 Ville : val d'Euron Département/Province/Pays : Lorraine Date d'inscription : 05/04/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Sam 4 Mar 2017 - 18:24 | |
| Pour mon site, un Vannetais me le corrige. Merci en tout cas !
Une autre demande sur Facebook. Un ami me demande en MP une traduction pour sa page Facebook :
Pendant deux jours a la Cité des Sciences et de l'Industrie a Paris, le 8 et 9 Avril 2017 aura lieu le deuxième Salon International de l'Autisme.
J'ai traduit ainsi (en peurunvan) :
E-pad div devezh e Site ar Skiantoù hag an Industriezh e Pariz e vo eil Saloñs Etrebroadel an Aotegezh eus an eizh betek an nav a viz Ebrel 2017.
Pour autisme, je n'ai trouvé que aotegezh. Même dans le dictionnaire de Favereau, je ne l'ai pas trouvé ce mot.
| |
|
| |
Mimi la Lorraine Rang: Administrateur
Nombre de messages : 14616 Age : 76 Ville : entre Toul et Nancy Département/Province/Pays : Lorraine Date d'inscription : 04/09/2009
| |
| |
dreo54 Utilisateur Confirmé
Nombre de messages : 241 Age : 61 Ville : val d'Euron Département/Province/Pays : Lorraine Date d'inscription : 05/04/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Sam 4 Mar 2017 - 21:58 | |
| Les Ménileux, ça date, je les connaissais plutôt vers la fin des années 90 (époque du CD des Dix de Lorraine). Dommage qu'il n'y ait plus la Nuit du Folk. Heureusement, le festival Celt' in Lor prend la relève ! Nous aussi, on peut se revendiquer celte : dans notre patois, on a le hh, l'équivalent du c'h breton (sûrement une survivance celtique et non germanique puisque on prononçait ce son à Goviller en Meurthe-et-Moselle, ou encore Racécourt, près de Mirecourt ou Charmois-l'Orgueilleux, près d'Épinal, donc bien loin de la frontière linguistique). HH existe aussi en Wallonie (wallon de Lièges) et aussi en franco-provençal dans certains patois savoyards. | |
|
| |
Kerdehoret Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Nombre de messages : 1223 Age : 44 Ville : Kliger Département/Province/Pays : Bro Gwened Date d'inscription : 05/04/2009
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Sam 4 Mar 2017 - 22:32 | |
| - Citation :
- Pour mon site, un Vannetais me le corrige. Merci en tout cas !
manifestement il ne voit pas toutes les fautes ou ne connaît pas totalement le parler vannetais, j'y vois des mots ou des phrases pas possible dans notre dialecte... Enfin. - Citation :
- Pendant deux jours a la Cité des Sciences et de l'Industrie a Paris, le 8 et 9 Avril 2017 aura lieu le deuxième Salon International de l'Autisme.
J'ai traduit ainsi (en peurunvan) :
E-pad div devezh e Site ar Skiantoù hag an Industriezh e Pariz e vo eil Saloñs Etrebroadel an Aotegezh eus an eizh betek an nav a viz Ebrel 2017.
Pour autisme, je n'ai trouvé que aotegezh. Même dans le dictionnaire de Favereau, je ne l'ai pas trouvé ce mot. "div devezh"? C'est plutôt "daou zevezh"... J'aurais dit: E-pad daou zevezh, ba Site ar Siañsoù hag an Industri ba Pariz e vo gwraet eil Salon an Aotism eit pep bro, d'an eizh ha d'an nav a viz Imbrilh 2017.C'est un peu chiant de traduire "international", "etrebroadel" est pour moi un monstre linguistique. Quant à "aotegezh", à mon avis même pas 1% des bretonnants (aussi bien natifs que néo-bretonnants!) ne comprendront ce que c'est. Je vois pas l'intérêt de créer des mots aussi tordus alors que dans quasiment toutes les langues du monde, on dit "autism" ou des variantes de ce mot (autismo etc)... D'ailleurs même le Wikipédia néobreton (pourtant friand de mots à la c** ) utilise "aotism"! | |
|
| |
dreo54 Utilisateur Confirmé
Nombre de messages : 241 Age : 61 Ville : val d'Euron Département/Province/Pays : Lorraine Date d'inscription : 05/04/2013
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... Sam 4 Mar 2017 - 23:33 | |
| Oui, daou zevezh, erreur de débutant : devezh est masculin en breton.
En tout cas, merci d'avoir corrigé la traduction !
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... | |
| |
|
| |
| Métiers "modernes" CV, carte de visite etc ... | |
|