Les Amoureux de la Bretagne
Les Amoureux de la Bretagne
Les Amoureux de la Bretagne
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Rencontre entre Amoureux de la Bretagne
 
AccueilS'enregistrerConnexion
-15%
Le deal à ne pas rater :
(Adhérents Fnac) LEGO® Star Wars™ 75367 Le croiseur d’assaut de ...
552.49 € 649.99 €
Voir le deal

 

 traduction français en breton pour un tatouage

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
cotterell
Restez sympa, je suis un nouveau membre ;)



Féminin
Nombre de messages : 2
Age : 37
Ville : toulouse
Département/Province/Pays : 31
Date d'inscription : 17/10/2012

traduction français en breton pour un tatouage Empty
MessageSujet: traduction français en breton pour un tatouage   traduction français en breton pour un tatouage EmptyLun 22 Oct 2012 - 1:26

1) Jésus-christ réduira mes ennemis au silence du mal qui m'ont fait par les lois de la justice.
2) Or seul dieu peut pardonner les péchés.
3)Jésus et quelqu'un que l'on n'en finit pas de découvrir, d'aider, et de retrouver en tout homme.
4)Il les réduira au silence par une parodie de procès.
5)Dieu est mon seul juge qui me guidera contre la lutte de l'injustice de la vie.
6)Dieu seul peut me juger de mes actes.
7)La souffrance mène à la haine présence de dieu au coeur de la souffrance autrement la haine te consumera.
Cool La force est le chemin vers le courage et d'espoir contre cette injustice qui me méprise chaque jour de ma vie.
9)Je ne crois plus en rien de cette planète qui est devenue cruelle.
Revenir en haut Aller en bas
Kerdehoret
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -
Amoureux de la Bretagne - Confirmé ! -



Masculin
Nombre de messages : 1223
Age : 43
Ville : Kliger
Département/Province/Pays : Bro Gwened
Date d'inscription : 05/04/2009

traduction français en breton pour un tatouage Empty
MessageSujet: Re: traduction français en breton pour un tatouage   traduction français en breton pour un tatouage EmptyLun 22 Oct 2012 - 17:12

Citation :
1) Jésus-christ réduira mes ennemis au silence du mal qui m'ont fait par les lois de la justice.

Jezuz-Krist a lakey ma anemized da daviñ... (je ne comprends pas "au silence du mal", il y a une incohérence dans votre phrase

Citation :
2) Or seul dieu peut pardonner les péchés.

N'eus ket 'maet Doue ha a c'hella pardoniñ ar pec'hedoù.

Citation :
3)Jésus et quelqu'un que l'on n'en finit pas de découvrir, d'aider, et de retrouver en tout homme.

Jezuz zo unon pennak hag a vez kavet dalc'hmat traoù nevez a-ziàr e benn, hag a vez zikouret getoñ dalc'hmat, hag a vez kavet en-dro ba kalon pep den.

Citation :
4)Il les réduira au silence par une parodie de procès.

Heñv a lakey anezhe da daviñ tre ur faos prosez.

Citation :
5)Dieu est mon seul juge qui me guidera contre la lutte de l'injustice de la vie.

N'eus ket 'maet Doue hag a varna ac'haniñ, ha heñv a ziskoey an hent diñ eit en em ganniñ a-enemp da iñjustis ar vuhez.

Citation :
6)Dieu seul peut me juger de mes actes.

n'eus ket 'maet Doue ha a c'hella barniñ pezh a ran.

Citation :
7)La souffrance mène à la haine présence de dieu au coeur de la souffrance autrement la haine te consumera.

la haine présence???? il y a un problème dans ta phrase...

Citation :

Cool La force est le chemin vers le courage et d'espoir contre cette injustice qui me méprise chaque jour de ma vie.

An nerzh eo an hent da-gavout ar gouraj hag an esper a-enemp d'an iñjustis-se hag a ra droug diñ bep deiz a ma buhez.

Citation :
9)Je ne crois plus en rien de cette planète qui est devenue cruelle.

Ne 'meus ket tamm fiziañs ebet ken bar bed-mañ hag a zo daet da vout kri.
Revenir en haut Aller en bas
 
traduction français en breton pour un tatouage
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction francais/breton pour tatouage
» Traduction Français - Breton pour tatouage
» Demande de traduction en breton pour projet de tatouage
» Traduction francais breton pour une expression
» traduction breton francais pour patients AVC

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Amoureux de la Bretagne :: Forom brezhoneg :: Le Breton (Français - Brezhoneg)-
Sauter vers: